TRADUCCIÓN: DRELLA
http://gather-roses.blogspot.com/
La solista de la noche lluviosa
¿Te aprovechaste de las palabras de amor haciendome tonto?
Una página en blanco desconectada
Una cosa con la que ni siquiera das una excusa es
Que siempre has estado llorando fuera de la ventana
¿Es porque odias a esa teru-teru bozu?[1]
El 26vo movimiento musical
De la escuela del romanticismo
Que aun con la disonancia de tu instrumento, que llenaba el lugar al tocar fue hermoso
Los dos que no pueden volver atrás y tener un encuentro
Haciendo la decisión final más horrible.
Agrabando la soledad cruelmente.
Engañándose el uno al otro sin reglas, se convierte en amor.
La solista imperfecta
Una cosa tal como improvisar no funcionará
El 26vo movimiento musical de la escuela del romanticismo
Que aun con la disonancia de tu instrumento que llenaba el lugar al tocar fue hermoso
Esta noche, el tiempo para salir ya pasó
Esperando ser amada impacientemente,
El amor reflejado en la superficie del agua parece moverse en vano
Días melancólicos...
La corta lluvia caerá pronto
Esperando ser amada impacientemente,
El odio profundo está creciendo, ¿por qué no hace ningún sonido?
Para los dos que no pueden volver atrás y tener un encuentro
Haciendo la decisión final más horrible.
Agrabando la soledad cruelmente.
Engañándose el uno al otro sin reglas, se convierte en amor.
Notas
[1] Teru-teru bozo son muñecas de papel a las que los niños les rezan por buen clima.
¿Qué son los Factos de riesgo?
Hace 4 años
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Quejas, sugerencias y pedidos aquí (・ω・)/