When one door closes, the other door opens
escape from reality into another world
Usagi oi oi shi mayoi no mori fantasy
Kotae naki owari wa mou soko niaru ...
Hurry up! We don't have much time!
When one door closes, the other door opens
escape from reality into another world
Hurry up! We don't have much time!
Koko wa jiyuu na basho sa me wo aketa mama miru yume wa
Sukoshi no fujiyuu ga tokidoki jama wosurukedo
Yagate chiisa na tobira no kagi wo akete me ga same tara
Haikyo no machi ni nitsu kawashiio chakai wo hirakou
fall into a bottomless pit
「Eat me」 「Drink me」
When in doubt, do nowt
Koko wa jiyuu na basho sa me wo aketa mama miru yume wa
Sukoshi no fujiyuu ga tokidoki jama wosurukedo
Yagate chiisa na tobira no kagi wo akete me ga same tara
Haikyo no machi ni nitsu kawashiio chakai wo hirakou
Hurry up! We don't have much time!
BIENVENIDOS
Gracias por entrar a este blog no oficial de Screw, no tengo fines lucrativos ni nada por el estilo, la finalidad de haberlo creado es subir letras traducidas de este grupo.
Dejar la palabra gracias no te lleva 1 minuto. Cuando se posteen traducciones con créditos ajenos a la administradora, siempre se darán los créditos debidos.
8 mar 2012
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Los blogs que frecuento
-
-
entrada de pruebaHace 9 años
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Quejas, sugerencias y pedidos aquí (・ω・)/