BIENVENIDOS

Gracias por entrar a este blog no oficial de Screw, no tengo fines lucrativos ni nada por el estilo, la finalidad de haberlo creado es subir letras traducidas de este grupo.
Dejar la palabra gracias no te lleva 1 minuto. Cuando se posteen traducciones con créditos ajenos a la administradora, siempre se darán los créditos debidos.

19 oct 2012

Kazuki Blog, 20 de Octubre (Traducción)

Hola ^^ les dejo esta entrada del blog de Kazuki, no sé ustedes pero siempre que escribe con esa seriedad me encanta y me hace admirarlo y quererlo aún más :´) Kazu NO eres un lider decepcionante ve hasta donde han llegado y todo lo que les falta, eres excelente ya deberías saberlo...


Traducción Japones/Ingles: akinojou tumblr
Traducción Ingles/Español: Blog The Abyss


XANADU-Seventh Heaven

El primer día de la gira, Shibuya O-WEST.
Debut Major canción [XANADU] a la venta hoy.
Por fin hemos tenido nuestro gran debut.

Hay un montón de cosas que no se pueden poner en palabras simples, estos seis años y medio duró el día a día, siempre inmutable.
Siempre había anhelado ser major.
Debido a que pensé que había cambiado algo.

Voy a escribir con honestidad, ok.
El quedar fuera de mi entorno, está quedando atrás, incapaz de seguir el ritmo.
Hubo momentos en los que recibí humillaciones insoportables.
También sé que hubo quienes se rieron de mí a mis espaldas.
Saliendo del campo y dirigiéndome a Tokio, me preguntaba ¿por qué estoy en una banda ahora? 
No tengo ni idea, sin embargo, hubo un momento en que me encontraba trabajando.
Sentí que, después de todo, estaba diciéndome todo esto.
Por supuesto, hubo también muchas cosas buenas sucediendo hasta ahora, este es el lugar en donde estoy ahora, y hubo momentos en los que sentí que quería proteger a todas las personas.
Pero me pregunto ¿por qué? Cada vez que recuerdo el pasado, lo primero que me viene a la mente no son los buenos tiempos, sino los momentos difíciles y dolorosos, y los momentos en los que huía.
Es bastante difícil.
En serio.

Dado que los 5 fuimos juntos, hemos estado trabajando con todas nuestras fuerzas.
Creo que Rui ha recibido más críticas que cualquier otro.
Durante el encore en el cumpleaños de Manabu (live), él pidió a la gente que ha conocido a SCREW desde el principio que levantaran la mano.
Sólo por curiosidad, estaba viendo en secreto desde atrás. Recuerdo que fue bastante doloroso ver que no eran ni un 10% de todo el público que levantaron la mano.

Así que eso es lo que es.
Es porque hemos cambiado uno de los miembros.
Pero esto es algo que ya sabía.
Honestamente, las palabras no podían salir.
Sólo en esa medida de tiempo, ¿eh? recibí unas cuantas palabras de mi padre cuando teníamos una conversación privada sobre el futuro.
Por supuesto (que estábamos hablando) sobre mí.
Pareció duro, pero fue muy real.
A mi alrededor hay un número de personas que renuncian a sus sueños, y optan por llevar una vida diferente.
¿O debería decir, hay muchos de ellos?.
Porque, en este mundo hay innumerables bandas, y entre ellos sólo hay pocos que alcanzan el éxito.
Después de que mi padre me pregunto sobre esto, le respondí que quería tocar la guitarra.
También existe la opción de convertirse en un músico de estudio, y llegar a ser mejor en la guitarra, para poder ser capaz de hacer frente a todo lo que tenía que tener sobre los conocimientos y las técnicas.
Pensé que eso era realmente fascinante, palabras verdaderas.
Pero le dije, que todavía quería estar en una banda.
Le dije eso porque nunca voy a traicionar a estos miembros.
Porque siempre me han ayudado.
Pero si alguno de los miembros dijera que quiere dejar la banda, no lo detendría, y luego creo que quizá también yo renunciaría.

Incluso hasta ahora, las suaves palabras de Jin permanecen en mi mente.
Mis sentimientos eran los mismos con lo que Byou dijo.
Eso es porque tengo miedo de perder este lugar al que pertenezco.
Siento ser un líder tan decepcionante.

A pesar de que hay muchos momentos en mi mente, he aguantado y sigo trabajando mientras no creo en nada, más que en mis sueños.
El gran debut que fue anunciado en mi cumpleaños.
La canción que escribí se convirtió en nuestro debut Major.
A pesar de que fue un accidente, simplemente parecía (todo el mundo estaba) mimándome un poco.
Esta es una explicación arbitraria, estoy contento aunque es una cuestión de tiempo.
En ese momento, eso es lo que simplemente pensé.

Como el 17 de octubre se acercaba, por alguna razón, me convertí en miedo, perdí de vista mi propia posición, y me la preguntaba, día a día.
En el estado en que estoy ahora, no soy suficiente, me he vuelto incapaz de ver el ambiente de los miembros y todos los pequeños detalles, y me di cuenta de que cuando vi a mí alrededor estaba perdiendo la compostura.
Es por eso que no pude controlar mi emoción y me queje mucho.
¿Qué demonios estoy haciendo?, Pensé.
He hecho que todos se preocuparan, eh.
Lo siento.

Y a continuación, el célebre Shibuya O-WEST.
La sorpresa que todo el mundo nos ha dado.
De alguna manera (me dio la sensación) que hemos guardado todo.
Espontáneamente, lloré.
Estaba avergonzado, llorando así, no quiero que todos me vean (llorando), pero volví pronto, sin embargo.
Tenía muchas ganas de quedarme en el escenario para siempre.
Porque ese es el lugar en donde debo de estar.

Las personas que me han estado apoyando cuando quería rendirme, mi familia, abuelos, amigos, enemigos.

Los colegas de PS Company que nos han apoyado, la gente de Tokuma Japan, el personal a cargo de los LIVES, los medios de comunicación que nos han hecho públicos, estoy dándoles las gracias a todos ustedes.

Simplemente porque nos hemos convertido en Major, no quiere decir que vamos a cambiar de alguna manera, incluso yo no pienso cambiar.

Los que me hicieron comprender el verdadero significado son ustedes, los fans.
Gracias desde el fondo de mi corazón.

Bueno, ¡vamos a divertirnos con toda nuestra fuerza mañana también!



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Quejas, sugerencias y pedidos aquí (・ω・)/